A tribute to my family, Nachimzon
  Cover Page | Memorial Page | A.S. Friedberg | Genealogical tree | Lazar's branch | Nachimzon family | Wloszczowa life | My father and his sister | Izio's page | The Wolowelski family | The Nark | Lila's page | For the memory of my father | Antisemitism today Page | About me | Poems for Lila | Realblog  

My Father Dr. David Nachimzon as a young boy in Poland


My father, who lives in Israel, and is 90 Years old is the only survivor of his family.His father, Wolf
was a lawyer and lived in Wloszczowa ,south of Poland. My father had a mother Ida, sister Lila, brother Izio and grandmother Paulina. All were killed by Nazi's in different places during the occupation 1939-1945.

A young man with a future


At the age of 17, he just finished his highschool studdies and dreamed about a medical career,he didn't imagine himself that 10 years after, in 1939 he survived because of his profession and place of work.After graduation, he was working for his aunt, also M.D. (Medical dentist) in Warsaw, then he was accepted as a M.D. in a small town on the border between Russia and Poland. When the Germans attacked Poland in September 1939, The border was closed by Russians and my father found himself on the Russian side without having the possibility to return to Poland.He didn't imagine himself that thatks to the Russians he was saved.


This is the Nachimzon family (missing Ida)

This is my family which I never knew. Standing from right to left you can see my father David Nachimzon, the only survivor, his brother Izioand his sister Lila. Sitting My grand father Wolf and his mother Paulina Nachimzon (Wolfson). sister of the known Prof.Julius Wolfson,director and composer of the philharmonic orchestra of Vienna. This is only a small part of a great family,which the nazi totaly extinguished during the second world war.My great-grand mother was over 80 years old when taken to the gas chambers of Treblinka ,my grandfather was "lucky" to die in the ghetto of Wloszczowa during the war. My uncle was killed in Warsaw a few weeks before the war ended, fighting with the polish resistence. My aunt was taken to Treblinka with her mother and the rest of the family. After the war, my father returning from Russia to Poland,did not find any member of his family alive,and left to Israel to start a new life.
Manuel was saved
On the right you can see my father's uncle brother of his mother : Muniek Friedberg, Muniek emigratedbefore the war started to Argentina, he changed his name to Manuel friedberg settled in Buenos Aires married had 2 daughters, but the contact was lost after his death.The other people are my father with his family.
PAULINA (WOLFSON) NACHIMZON 1855-1943
Paulina nachimzon, maiden name Wolfson, sister of the composer Dr. Julius Wolfson, the director of the philharmonic orchestra of Wienna, Austria.
She was the grandmother of my father, mother of his father. She found her death in the concentration camp of Treblinka in gas chamber at the age of 88.This oil portrait, was painted by a famous polish artist and found by my father after the war was over, kept by his polish friends.You can see her in the previous picture above.
LAWYER WOLF NACHIMZON 1887-1940

My grandfather, from my father's side, Wolf Nachimzon,was born in New York city in 1887 and died in the ghetto of Wloszczowa from typhus in 1940 (about)He became the tax inspector for the district Radom-Kielce, working for the government.He did not believe that the Nazi's can harm him because of his high public position.

WOLF NACHIMZON DIED AT HIS 50's

When German troops occupied Poland, in 1 September 1939 my father was working as a dentist in Brest Litovsk, (a polish town on the Russian-Poland border).At night the Russian army surrended the town and cut the lines to the polish side, my father tried to return to Poland but he could not, he received 3 letters from home: the first letter came from his sister lila, saying that his father,Wolf, is very sick and it will be better if he will come home.The second letter came from his aunt Cesia from warsaw, saying that his father has typhus and deadly ill, the letter was written in German language (by German rulls, under occupied territories).The third letter included picture of the stonegrave and came from his mother, it was the last picture received from home. My father was sent to Sibiria a short time later.


6